手机浏览器扫描二维码访问
“唐宋词鉴赏课(..)”!
青玉案
贺铸
凌波不过横塘路,但目送,芳尘去。锦瑟华年谁与度?月桥花院,琐窗朱户,只有春知处。
飞云冉冉
蘅
hénɡ
皋
ɡāo
暮,彩笔新题断肠句。试问闲愁
都
dū
几许?一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨。
译文
姑娘轻盈的步子并不过横塘路这边来,我只好用目光送她逐渐远去。她那美好的青春岁月也不知跟谁一起度过。她居住的地方想必有赏月的小桥、种花的庭院、雕刻着连锁纹的窗子和朱红色的门户,只有春天才知道它在哪里。
浮云慢慢地移动着,长着香草的河岸上已暮色来临。我用才情洋溢的笔新写成十分伤感的诗句。你想问我心头无故的烦恼有多少吗?它就像河边青烟般绵绵不绝的芳草,被风吹得满城飞舞的柳絮,还有那黄梅季节老是下个不停的雨。
注释
①凌波:形容女子步履轻盈。曹植《洛神赋》:“凌波微步,罗袜生尘。”横塘:在苏州胥门外九里,贺铸建小筑于此。②锦瑟华年:青春岁月。语出李商隐《锦瑟》诗:“锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。”③冉冉:形容云慢慢移动。蘅皋:长着香草的水边高地。彩笔:用江淹得五色笔而能写华美诗文的故事。
赏析
这首词是贺铸的名作,他因此而获得“贺梅子”的雅号。吴曾《能改斋漫录》云:“贺方回为《青玉案》词,山谷尤爱之,故作小诗以纪其事。”黄山谷的小诗说:“解作江南断肠句,只今惟有贺方回。”(《寄贺方回》)词写贺铸寓居苏州横塘期间的孤寂苦闷,即词中所谓的“闲愁”,而这种“闲愁”又是通过“望美人兮不来”表现的。写的美人有点像洛神,所以很难说是纪实,还是一种象征性的虚拟。
词一开头就说这位纤步轻盈的美人,不过我居处的路上来,自己只能目送她远去。“凌波”“芳尘”,都用《洛神赋》“凌波微步,罗袜生尘”。说“不过”而又“目送”,将自己对她的留情属意写透了。照例接着应写自己的心情,却从悬想美人境况折射出来,是深一层写法。“锦瑟”事本也出自神女传说,经李商隐诗一用,则青春岁月,如何度过,不待“追忆”,已有“茫然”之感。不但“谁与度”不可知,连住在何处也不知道。不知道而又说得十分具体:楼外“月桥花院”,闺阁“琐窗朱户”;当然都是出于想象,觉得其居处应当如此而已,这正是心往神驰的表现。不知道而说“只有春知处”,说法与韦庄《女冠子》“除却天边月,没人知”相似;“春”字从“锦瑟华年”生出。
过片“飞云”(一本作“碧云”)句,即江淹诗“日暮碧云合,佳人殊未来”意,而同时又取用《洛神赋》中词:“尔乃税驾乎蘅皋。”因其未来而望其到来,不觉时已迟暮,只有寄情于“彩笔”题句。然而自己虽有江郎之才,能题“断肠”之句,而美人终不可得;于是“闲愁”转深,遂有“几许”之问。所答三句是此词最受称赞的。如沈际飞说:“叠写三句闲愁,真绝唱!”(《草堂诗余正集》)罗大经也举其篇末说:“盖以三者比愁之多也,尤为新奇;兼兴中有比,意味更长。”(《鹤林玉露》)其特点是连续用了几个比喻,即今所谓“博喻”,而又都是自春至夏这段时间中所见的景物。它们不但设喻多,而其景象本身又都能引起人们的愁绪来,所以巧妙。
主角的自我修养 聊斋志异(经典译林) 重生火影的修道者 越南密战 权力游戏:简明春秋战国史(套装共2册) 女神的上门豪婿 张志远临证七十年精华录(下册) 从精神病院走出的强者 风光迫嫁 圣光 孙岩 四川省文联主席李致作品集(全5册) 两界球王 元降 逍遥医婿 孟胜乐 飘动的导游旗 噬神武帝 连续性肾脏替代治疗 周正
她重活一生,明医道,兴农田,育萌宝,风华绝代!她权倾天下,讨公道,斗极品,虐桃花,赚钱养家!...
这件事源自一次贪便宜。我在路边摊买来一套真丝睡衣之后,怪事就跟着来了。短发大眼的美女半夜来敲门,放下两万块钱就走,还非要说我是她的父亲,这么怪的事情只是事件的开始。到后来,每天晚上12点,大美女都给我送2万块钱,还让我在那边想买啥就买啥!打那以后我的身边怪事不断,我也开始为了继续活下去而出入一个个令人恐惧的死亡地带。...
她闯进他房间,还不小心将男人吻了嘴。逃跑时被那个霸道的男人抓回来女人你必须对我负责!她想逃无门,本以为是一场契约,可是每晚女人都被折腾的腰肢乱颤,捶床抗议我们明明说好契约夫妻的!是,白天的契约,晚上的夫妻。...
民国时期,出生古玩世家的唐顺因一枚传国玉玺遭遇满门覆灭,一梦百年,醒来时已借体重生现代。依靠前世的记忆,他纵横古玩界,捡漏无数,从不打眼。引得美女大小姐亲睐,古玩界大佬膜拜。这幅画是赝品,因为真迹百年前已经毁了...
...
本文女主性格讨喜,男主外表温文尔雅,实则腹黑多谋,且看阴谋谢幕后,他的追妻之路。...