手机浏览器扫描二维码访问
“唐宋词鉴赏课(..)”!
踏莎行
秦观
郴
chēn
州旅舍
雾失楼台,月迷津渡,桃源望断无寻处。可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮。
驿寄梅花,鱼传尺素,砌成此恨无重数。郴江幸自绕郴山,为谁流下潇湘去?
译文
雾气令楼台消失,月光使渡口也迷茫不清。我望了又望,何处有桃花源可寻?哪能忍受孤寂的馆舍里春寒料峭,紧闭房门,杜鹃鸟声声啼叫着“不如归去”,却又见斜阳里暮色沉沉。
也可以像古人托驿使寄梅花传情,凭双鲤鱼捎带书信,可是这更增添我此时离愁别恨的无穷无尽。郴江本绕着郴州黄岑山转不好吗?为什么偏偏又要流往潇湘去呢?
注释
①郴州:今湖南郴州市。②桃源:陶渊明《桃花源记》说桃花源在武陵,即今湖南常德,在郴州西北。望断:望尽,望煞,一望再望。③可堪:哪堪。杜鹃:据说杜鹃鸟的叫声为“不如归去”,使人产生离愁。④驿寄梅花:吴国陆凯自江南寄梅花给北地的范晔,并赠诗说:“折梅逢驿使,寄与陇头人。江南无所有,聊赠一枝春。”⑤鱼传尺素:汉乐府《饮马长城窟行》:“客从远方来,遗我双鲤鱼。呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。”“尺素”,古时多以一尺长左右绢帛用于写信,后即指书信。⑥郴江:源自郴县之黄岑山,至衡阳而东入湘江。幸自:本自。为谁:为何。
赏析
秦观因为新旧党争的关系,随苏轼一起遭到贬谪。宋哲宗绍圣四年(1097),他被削去官秩,自处州徙往郴州居住。这时,苏轼自惠州再贬琼州,渡海时意态从容,处变不惊。感情脆弱的秦观却受不了政治上的一再打击。此词即写其贬居中凄苦零落之感。
传说中的桃源,离郴州不远。但雾重月昏,望断难寻,实际上是说自己避愁无地。“失”“迷”与“望断”“无寻处”相应,不但工于写景,且用视觉的茫然无所见表现其心情的迷乱无主,反映了自己的心理状态。“孤馆”“春寒”是身心所感;“杜鹃”“斜阳”是耳目所接,四者构成一种孤寂凄清的气氛,既是写环境,也是写心境。黄庭坚曾以为“斜阳”与“暮”意重,但欲改而终未能。
“驿寄”三句,说不乏旧谊友情可通,可如今反倍增离愁别恨。写抽象的“恨”,竟用一“砌”字,使之转化为砖块石头一般的实物,以表达恨之深重坚固、不可破除。少游真善于用字者!结尾二句,则向为名句:郴江水本当绕郴山而流,为什么老远地流向潇湘去呢?唐戴叔伦《湘南即事》诗:“沅湘日夜东流去,不为愁人住少时。”少游词是怨郴江水无情抛开他流去不顾,也是说自己:郴江水能自行流去,自己却来去不得自主,实际上是寄托他迁谪之恨。由于不便明说而又无可告诉,只能对着郴江而生怨了。这种写法,看似无理而寄情实深。《苕溪渔隐丛话·前集》引《冷斋夜话》谓少游此词,东坡读之“绝爱其尾两句,自书于扇,曰:‘少游已矣,虽万人何赎!’”可见受感动之深和对其时已去世的秦观悼念之切了。
飘动的导游旗 两界球王 张志远临证七十年精华录(下册) 元降 主角的自我修养 孟胜乐 权力游戏:简明春秋战国史(套装共2册) 连续性肾脏替代治疗 重生火影的修道者 越南密战 四川省文联主席李致作品集(全5册) 风光迫嫁 聊斋志异(经典译林) 逍遥医婿 孙岩 圣光 从精神病院走出的强者 周正 噬神武帝 女神的上门豪婿
她重活一生,明医道,兴农田,育萌宝,风华绝代!她权倾天下,讨公道,斗极品,虐桃花,赚钱养家!...
这件事源自一次贪便宜。我在路边摊买来一套真丝睡衣之后,怪事就跟着来了。短发大眼的美女半夜来敲门,放下两万块钱就走,还非要说我是她的父亲,这么怪的事情只是事件的开始。到后来,每天晚上12点,大美女都给我送2万块钱,还让我在那边想买啥就买啥!打那以后我的身边怪事不断,我也开始为了继续活下去而出入一个个令人恐惧的死亡地带。...
她闯进他房间,还不小心将男人吻了嘴。逃跑时被那个霸道的男人抓回来女人你必须对我负责!她想逃无门,本以为是一场契约,可是每晚女人都被折腾的腰肢乱颤,捶床抗议我们明明说好契约夫妻的!是,白天的契约,晚上的夫妻。...
民国时期,出生古玩世家的唐顺因一枚传国玉玺遭遇满门覆灭,一梦百年,醒来时已借体重生现代。依靠前世的记忆,他纵横古玩界,捡漏无数,从不打眼。引得美女大小姐亲睐,古玩界大佬膜拜。这幅画是赝品,因为真迹百年前已经毁了...
...
本文女主性格讨喜,男主外表温文尔雅,实则腹黑多谋,且看阴谋谢幕后,他的追妻之路。...