55小说网

手机浏览器扫描二维码访问

第9章(第1页)

阅读

中国的&ldo;味&rdo;和印度的nasa,涵义或引申义并不相同,但是,二者都同出于舌头,而不像西方那样审美对象只限于眼之所见和耳之所闻,其中必有原因。  西方文论学家企图把一篇文学作品加以分析、解剖,给每一个被分析的部分一个专门名词,支离繁琐。而东方的以中国文论家为代表的文论家则从整体出发,把他们从一篇文学作品中悟出来的道理或者印象,用形象化的语言,来给它一个评价,比如&ldo;清新庚开府,俊逸鲍参军&rdo;,对李白则称之曰&ldo;飘逸豪放&rdo;,对杜甫则称之为&ldo;沉郁顿挫&rdo;,如此等等,例子不胜枚举,这是两种截然不同的文论话语,想把它们融会在一起,不亦难乎!至于这两种话语哪一个更好,我无法回答。我是不薄西方爱东方,就让这两种话语并驾齐驱,共同发展下去吧。  王静安《人间词话》说:&ldo;&lso;红杏枝头春意闹&rso;,著一&lso;闹&rso;字而境界全出。&lso;云破月来花弄影&rso;,著一&lso;弄&rso;字而境界全出矣。&rdo;这类有关&ldo;炼&rdo;字的论述,古代文论中极多。西方写散文和写诗,使用的词儿有时也会不相同的,其中也有&ldo;炼&rdo;的意味,但不像中国这样严重而已。在中国类似的例子还可以举出许多来,仅就大家所熟知的例子就有&ldo;春风又绿江南岸&rdo;中的&ldo;绿&rdo;字,可以说:著一&ldo;绿&rdo;字而境界全出。&ldo;先生之德,山高水长&rdo;改一个字,把&ldo;德&rdo;改为&ldo;风&rdo;,则意味迥乎不同。至于&ldo;池塘生青草&rdo;这样传颂千古的名句,若译为西文,则必平淡枯燥,让西方人大惑不解。唐代王维的诗,与此句有相通之处。我个人认为,这是中国诗歌与禅趣密切相联的表现,只能意会,不能言传,一落言筌,立即失色。  中国这些话语,表面上看起来似乎很笼统,很不确切,有人可能认为是不&ldo;科学&rdo;‐‐我坦白承认,我从前就属于这类人‐‐很模糊。我现在却认为,妙就妙在模糊上。模糊能给人以整体概念和整体印象。这样一来,每个读者都有发挥自己想象力和审美能力的完全的自由,海阔天空,因人而异,每个人都能够得到自己那一份美感享受,不像西方文论家那样,对文学作品硬作机械的分析,然后用貌似谨严、&ldo;科学&rdo;的话语,把自己的意见表达出来,牵着读者的鼻子走,不给读者以发挥自己想象力的自由。假如给点自由的话,也决不会太多。  当年鲁迅主张&ldo;拿来主义&rdo;,我们现在要在拿来的同时,大力张扬&ldo;送去主义&rdo;。你不来拿,我偏要送给你,但送之必有术。其术首先认真钻研我们这一套植根于东方综合思维模式的文论话语,自己先要说得清楚,不能以己之昏昏昭昭;其次则要彻底铲除&ldo;贾桂思想&rdo;,理直气壮地写出好文章,提出新理论。只要我们的声音响亮准确,必能振聋发聩。  在德国,实证主义的研究方法,其精神与中国考据并无二致,其目的在于拿出证据,追求真实‐‐我故意不用&ldo;真理&rdo;二字,然后在确凿可靠的证据的基础上,抽绎出实事求是的结论。德国学术以其&ldo;彻底性&rdo;蜚声世界。  令人吃惊的是,到了今天,竟还有少数学者,怀抱&ldo;科学&rdo;的尚方宝剑,时不时祭起了&ldo;科学&rdo;的法宝,说我的说法不&ldo;科学&rdo;,没有经过&ldo;科学&rdo;的分析。另外还有个别学者,张口&ldo;这是科学&rdo;,闭口&ldo;这是科学&rdo;,来反对中国的气功,甚至中国的医学、针灸、拔罐子等等传统医疗方法。把气功说得太神,我也无法接受。但是实践是检验真理的唯一标准,经过国内外多年的临床应用,证实这些方法确实有效,竟还有人视而不见,听而不闻,死抱住&ldo;科学&rdo;不放,岂不令人骇异吗?  现在事实已经证实了,这位&ldo;赛先生&rdo;(即科学)确实获得了一部分成功,获得了一些真理,这是不能否认的。但是,通向真理的道路,并不限于这一条。东方的道路也同样能通向真理。  汉语只有单字,没有字母,没有任何形态变化,词性也难以确定,有时难免显得有点模糊。在五四运动期间和以后一段时间内,有人就想进行改革,不是文字改革,而是语言改革,鲁迅就是其中之一,胡适也可以算一个。到了现在,&ldo;语言改革&rdo;的口号没有人再提了。但是研究汉语的专家们的那一套分析汉语语法的方式,我总认为是受了研究西方有形态变化的语言的方法的影响。我个人认为,这一条路最终是会走不通的。

阅读

糖是一种微末的日用食品,平时谁也不会重视它。可是&ldo;糖&rdo;这个字在西欧各国的语言中都是外来语,来自同一个梵文字sarkarā,这充分说明了,欧美原来无糖,糖的原产地是印度。这样一来,糖一下子就同我的研究工作挂上了钩。于是我就开始注重这个问题,并搜集这方面的资料。后来,又由于一个偶然的机会,一张伯希和从敦煌藏经洞拿走的,正面写着一段佛经,背面写着关于印度造糖法的残卷,几经辗转,传到了我的手里。大家都知道,敦煌残卷多为佛经,像这样有关科技的残卷,真可谓是凤毛麟角,绝无仅有。从伯希和起,不知道有多少中外学人想啃这个硬核桃,但是没有能啃开,最后终于落到我手中。我也惊喜欲狂,终于啃开了这个硬核桃。  唐太宗派人到印度去学习制糖法,不过表示当时印度在制糖技术的某一方面有高于中国之处。中国学习的结果是,自己制造出来的糖&ldo;色味逾西域远甚&rdo;。文化交流的历史往往如此。在以后的长时间内,中印在制糖方面还是互相学习的。  糖本是一件小东西,然而在它身上却驮着长达一千多年的中印两国文化交流的历史。  印度的寓言故事,不但见于《伊索寓言》中,也见于许多欧洲古代和近代书中,比如《十日谈》、《拉芳丹寓言》、《格林童话集》等等。关于这个问题,欧洲学者们是有争论的。一派主张原产于希腊,另一派主张原产于印度。尽管他们的看法不同,但是有一点是相同的,他们承认这些寓言故事不是独立产生的,我是主张:绝大部分源于印度。有什么证实呢?众所周知,印度在文艺创作方面是有一些特点的,印度人民比较富于幻想力。  印度书《五卷书》在印度传本甚多,传播的地区很广,传播的时间很长。其中的寓言故事绝大部分都是民间故事,是老百姓自己创造出来的。以后,各个宗教都利用这些故事为宣扬自己的教义服务。有一些文人学士也在不同时期采用不同的形式,把这些故事搜集起来,加以整理、编写,写成了不同的书。《五卷书》是其中最闻名最有代表性的一部。这一部书最晚的一个本子是公元12世纪才纂成的。最早的本子始于何时,现在还说不清,恐怕要早上几百年,近千年。6世纪时,《五卷书》被译成了巴列维语。由巴列维语转译成阿拉伯语和古代叙利亚语。这个巴列维语译本现在已经佚失。但是根据这个译本而译出来的阿拉伯语译本却以《卡里来和笛木乃》的名字成为《五卷书》走遍了全世界的阶梯。  &ldo;诗的灵魂&rdo;理论的轮廓大体如下:词汇有三重功能,能表达三重意义:一、表示功能‐‐表示义(字面义,本义);二、表示功能‐‐指示义(引申义,转义);三、暗示功能‐‐暗示义(领会义)。以上三个系列又可以分为两大类:说出来的,包括一和二;没有说出来的,包括三,在一和二也就是表示功能和指示功能耗尽了表达能力之后,暗示功能发挥作用。这种暗示就是他们所谓的&ldo;韵&rdo;。《韵光》第一章说:可是领会义,在伟大诗代的语言(诗)中,却是另外一种不同的东西;这显然是在大家都知道的肢体(成分)以外的不同的东西,正像女人中的(身上的)美一样。这种暗示功能、暗示义(领会义)有赖于读者的理解力和想象力,可能因人而异,甚至因时因地而异,读者的理解力和想象力在这里有极大的能动性。海阔凭鱼跃,天高任鸟飞,这也许就是产生美感的原因。这种暗示就是这一批文艺理论家的所谓韵(dhvani)。在审美活动过程中,审美主体的主观能动性发挥得越大,他就越轻易感到审美客体美,这就是&ldo;韵&rdo;的奇妙作用。韵是诗的灵魂。  他们把诗分为三个层次:第一,真诗,以没有说出来的东西也就是暗示的东西为主;第二,价值次一等的诗,没有说出来的只占次要地位,只是为了装饰已经说出来的东西;第三,没有价值的诗,把一切重点都放在华丽的语言上,放在雕琢堆砌上。在这里,可以说是层次分明。没有说出来的暗示的东西,其价值超过说出来的东西,在说出来的东西中,词藻雕饰最无价值。

SARS危机  季羡林随想录1:不完满才是人生  没有人不知道你是一条“狗”  季羡林的人生哲理:忆往述怀  羽·青空之蓝  幸福了吗  白说  季羡林五堂国学课  学问人生  石破天惊  英雄时代  忘川(听雪楼系列)  另一种回忆录  季羡林谈人生  牛棚杂忆  留德十年  痛并快乐着  大唐西域记  镜·神寂  北方城郭  

热门小说推荐
女魔头美女老师

女魔头美女老师

他老爸是千亿富豪,他所在的高中是一所贵族学校,凭着老爸的势利,在学校混的如鱼得水,连老师都不敢管,老师作弊,欺负同学。高三时,突然来了个年轻的女老师,有一种天不怕地不怕的霸气,还有点痞,一改往日的管理模式,同学们从嘲笑到不服反抗到感激各位书友要是觉得女魔头美女老师还不错的话请不要忘记向您QQ群和微博里的朋友推荐哦!女魔头美女老师最新章节女魔头美女老师无弹窗女魔头美女老师全文阅读各位书友要是觉得女魔头美女老师还不错的话请不要忘记向您QQ群和微博里的朋友推荐哦!...

被大佬捧红[穿书]

被大佬捧红[穿书]

穿书PK重生,男主是我的,娱乐圈也是我的!...

劫仙

劫仙

上古经文首次现世,逆天功法得遇传人,绝品慧根二度重现,当这些齐聚于同一人身上时,会在修真界引发什么样的离奇故事?诸多令人不解的上古秘事揭开在即,有朝一日修真界将迎来惊天巨变。...

离婚后我成了娱乐圈大佬

离婚后我成了娱乐圈大佬

离婚后我成了娱乐圈大佬林苒曾是女星中的顶级流量,却在巅峰时期隐退嫁给了还在十八线挣扎的初恋男友。几年后,她送了正当红的老公一份出轨头条,开始新的人生。离婚后的林苒大家以为她会带女儿卖惨捆绑演烂片。结果她奶爆了扑到地心的十八线综艺!把影帝带成了流量!主演的电影成为票房总榜第一!...

九零大院糯团子

九零大院糯团子

v章评论,随机红包早9点更新下本→灶神崽崽穿成九零小厨神求收藏预收→食梦貘穿成反派他妹求收藏本文文案孤儿宋乔曦穿书了,穿成90年代大院糯团子,被全家放心尖上疼着。然而这只糯团子是黑心芝麻馅,外白内黑,原主作天作地,最后家破人亡。得知剧情的宋乔曦拒绝再当作妖熊孩子,做个五讲四美德智体美劳全面发展的乖崽不香吗?爸妈惊讶地发现,被老人惯坏的团子不熊了?后来,宋爸成为媒体大佬,宋妈评上正教授,两口子把变得格外懂事的闺女宠成小公主。糯团子也慢慢长大,愈发出落得明艳动人,她名校毕业,被圈内大佬称为最具影响力摄影新星。楚尽是书中美强惨反派,父母双亡住锅炉房。可未来的大反派才七岁,是个衣衫破烂满腿疤痕的自闭小可怜。宋乔曦摸出兜兜里的喜乐,双手举高高,给你喝,甜甜的,我们当好伙伴好吗?富豪排行榜前列的互联网大佬楚尽,堪比超模的身材颜值令无数网友和名流少女向往,没多久年轻大佬被扒出早婚,网上顿时哀嚎一片。而楚尽大大方方晒出一张结婚证你是我世界的光宋乔曦。她是他的小太阳,是他心中最柔软的地方。鬼马精灵吃货团宠x逆袭高冷寒门贵子食用指南1一群可可爱爱爱的小盆友,在大院儿快乐成长,有吃吃吃的情节。2大院儿生活日常,节奏偏慢,温馨治愈甜宠文,女主真小孩,会长大。3甜甜宠宠没有脑袋,穿书背景,九零年代架空,逻辑为剧情感情服务。41v1he青梅竹马预收灶神崽崽穿成九零小厨神文案九天司命灶王府最受宠的灶神崽崽念念,打小就吃腻了各种山珍海味贡品,闻到佛跳墙就爬墙逃跑,看到八珍糕就撅嘴拒绝一天,念念意外穿成灰姑娘带球跑九零年代文里的球,原书中妈妈和偏执霸总爹爹吵架,带球跑了。几年后霸总爹找到娘俩时,她们挤在破烂出租屋处境凄凉。此时,妈妈刚生下念念,独自一人开个小饭桌,拉扯吃货闺女。后来,小饭桌摇身一变,成为本市最红大酒楼,娘俩从出租屋搬到大别墅,日子过得红红火火!坊间传闻,酒楼主厨是灶神转世,厨房之神。吃了她家的菜能保阖家平安,驱散霉运。某天,霸总爹满脸阴郁走进酒楼只见流理台旁的板凳上,站着个身穿迷你主厨服,齐刘海花苞头,长睫毛大眼睛,粉雕玉琢的小糯团,团子看起来五六岁的样子,小手一挥,在后厨坐镇指挥,临危不乱。再往后厨一瞅嚯!洗菜小工是某餐饮大佬家的继承人!嘿!二厨不正是刚荣获厨师争霸冠军的名厨吗?大厨?竟然是之前煎个鸡蛋能成为核爆现场的厨渣自己的逃跑娇妻?!小厨神辛苦啦,看我给你买了什么?霸总闻声回头,愣在原地。死对头楚家的小太子,正手捧糖葫芦,一颗颗耐心地喂给小糯团,还让她把核吐到他掌心?!九零年代美食甜宠文,温馨日常。主崽崽视角,小灶神念念崽崽是团宠,会长大。c青梅竹马he,手牵手一起长大,从糖葫芦到钻戒。预收食梦貘穿成反派他妹文案食梦貘诺诺穿到书中,成为寄养在大反派楚渊家的便宜妹妹。原书中,楚渊自幼被噩梦折磨,长年精神衰弱,人不变态才怪!他把妹妹宠成作精小公主,却在妹妹21岁那年强迫她和死对头联姻。兄妹二人从此相恨相杀,炮灰收场。穿到寄养在楚渊家第一天,诺诺望着精心布置的公主房,饿得浑身发软。粉嫩少女嘟着樱唇,委屈巴巴诺诺要吃梦,要吃噩梦!隔壁楚渊房间,飘来诱人味道的噩梦。诺诺推开房门,赤脚爬上大床。望着楚渊在月光下的绝美容颜,不争气的口水飞流直下。嗷呜一口,她吞掉他的痛苦之源,打了个软软的嗝。甜美仙气进入楚渊体内,他破天荒一夜无梦,甜睡到天明。从此,诺诺每晚都跑来楚渊房间加餐。吃着吃着,诺诺发现自己解锁造梦技能,成为华国最有价值最年轻的心理治疗师!之后她拥有了独立心理工作室,又开了家全息梦境体验馆。左手理想右手小钱钱,两手都要抓两手都要硬!而大反派楚渊,虽接手濒临破产的庞大家业,竟气运爆棚远超男主,人也不那么变态(bhi)了?他放弃了心爱的反派大业,除了宠妹就是一心搞事业,助力楚家重回富豪榜!只是,经过诺诺的梦境治疗(敞开肚皮吃),变得精神倍棒的楚渊,看她的眼神变得怪怪的?脸红心跳食梦貘蜷缩在墙角难道,自己的秘密被发现了?面不改色大反派捏住她下巴怎么,光吃我一个人的还满足不了你?爱吃噩梦的千岁美少女食梦貘x占有欲炸裂重度宠妻狂魔霸总可爱食梦貘,在线吃噩梦!...

凌少的呆萌女佣

凌少的呆萌女佣

睁开眼睛,身边竟有一个陌生,她吓得大叫啊!你是谁啊!他更愤怒你怎么会在我床上?说话!奉床成婚,她迫不得已嫁他为妻,却在新婚第二天沦为了他的女佣每天伺候他和他情人的饮食起居,他还变着法子欺负她。这样的渣男还要来做什么!既然你不配做丈夫,那就请你做前夫!...

每日热搜小说推荐