手机浏览器扫描二维码访问
年后,他所创立的&ldo;新心学&rdo;显然与王阳明哲学有着不可分割的联系。可以说,是
梁启超、梁漱溟这两位国学大师将贺引进了国学研究的大门。
贺氏后来之所以走上翻译、介绍西方学术思想之路,尚得力于另一位良师。19
24年,著名翻译家、《学衡》杂志主编吴宓到清华大学任&ldo;国学研究所&rdo;主任,并
聘有导师王国维、梁启超、赵元任、陈寅恪等。吴宓在清华首次开出翻译课,系统
讲解翻译原理与技巧,并辅导翻译练习。选习此课的人本不多,能坚持不去的就更
少,贺不但选修了此课,还是少数几个能坚持到底的人。他与另两位好友张荫麟、
陈铨三人最得吴宓赏识,人称&ldo;吴门三杰&rdo;。在吴宓的影响和帮助下,贺不仅对翻
译产生了浓厚的兴趣,打算&ldo;步吴宓先生介绍西方古典文学的后尘,以介绍和传播
西方古典哲学为自己终生的&lso;志业&rso;&rdo;,同时他还在翻译理论的研究上开始有了自
己的见解。1925年秋,贺写成《论严复的翻译》一文,发表在《东方杂志》第24卷
第49号上。这篇论文从翻译的对象、翻译标准、翻译的副产品等三个方面,探讨了
中国翻译界的先驱者严复在翻译介绍西方思想文化方面的贡献和值得借鉴之处,这
篇论文,是严复在1921年去世以后,关于他的翻译思想、手法及其影响的第一次系
统研究,也正是通过这种研究,贺从严复那里借鉴和吸收了许多有益的东西,例如,
严复喜欢在译著前作长序,从此来介绍作者的生平、&lso;思想,并借此表述译者的学
术思想、见解和观点,以帮助和启迪读者,这种方法即为贺所接受,并成为他以后
长期从事翻译工作的一个重要内容和方法。如果说,在清华期间,是梁启超、梁漱
溟等人将贺领进国学之门,并对中国传统文化感兴趣的话,那么,将其引进翻译领
域,并使其初步确立以翻译介绍西方思想文化为自己终身事业的人,则是吴宓。
1926年夏,贺毕业于清华大学。多年的求学生涯使他深刻地认识到,&ldo;一个没
有学问的民族,是要被别的民族轻视的。&rdo;为此,他决定远涉重洋,赴美求学。同
年8月,贺离开祖国,赴美国奥柏林大学哲学系学习,希望学得西方古典哲学这个西
方文化的正宗,并把它介绍到中国,借以帮助解决中国的根本问题。
在奥柏林大学两年的求学中,贺最大的收获是接受了斯宾诺莎的&ldo;实体&rdo;学说,
本召唤兽可是最强的 少不读鲁迅老不读胡适 爷为妻狂 师妹总爱和我彻夜长谈 梅兰芳自述 BOSS太狂野:宝贝,小心撩 从龚自珍到司徒雷登 蒙古另类史:超级帝国 每天都在努力养猫 梅兰芳画传 神官的晋升之路 帝国政界往事:大明王朝纪事 梅兰芳和孟小冬 朝思慕暖 [综]梅天理与宰剧本 火爆小医女:天下第一绝宠 不可言喻关系 hp衔尾之蛇 首席总裁的高傲娇妻 三千世
作者锦熙的经典小说离婚后,她成了亿万富翁最新章节全文阅读服务本站更新及时无弹窗广告小说复仇爽文虐渣异能三年前,凤眠晚含恨离开。外人都道,她输得一败涂地不料她化身凤氏集团大小姐华丽归来,表面妖艳倾城,私下身怀异能狠而无心再见时,陆厉北激动万分,眠眠,我爱你,真心的。而她转身对着别人甜甜一笑先生,我有未婚夫。看着他懊恼悔恨嫉妒失魂落魄,凤眠晚冷笑,这只是个开始。而他怎么肯罢休?缠着她抱着她软声唤眠眠,我要复婚。...
no!别过来。我真的不懂中文啊!求求你了,我只是个普通的外国人,真的不会背滕王阁序。你就放过我吧。不乖,都21世纪了,怎么连中文都不会,这可不是一个合格的新时代地球人啊。快,好好随我回去学习吧。三十岁老宅吴迪带着强大无比的感化灵光,重回校园。从此一发不可收拾,不管是灵气复苏的鬼物,还是觉醒异能的超凡者,都在他的吴迪光环下感化皈依,幡然醒悟。吴迪的格言就是有我无敌,天下吴迪。...
程玉酌只想安稳度日,命运却给她开了个玩笑。那一夜,她莫名被指去为六皇子启蒙,年仅十五岁的六皇子让她明白,何为地狱。她撑着散架的身子没入宫廷之中,不论他如何...
...
大众创业,万众创新!新世纪太平盛世里的超长篇宏伟创业爱情小说。华下江南,有一个盛产茶叶的地方,山城集茶叶发展而闻名天下,俗称和美誉皆叫茶都。一个天之娇子放弃美好前途,利用家乡丰富的茶叶资源回家创业,但受到强烈反对,从此娇子变成废柴,受人冷落。却一颗勇于创业的决心激励前进,不言后悔。然天生眷顾,一个个的众多美女...
和氏之璧,隋侯之珠,得之者富,失之者贫。一个远古的传说,一个粉饰的盛世,一个惊天的阴谋,一个失忆的少女。庙堂之高,江湖之远,交错成世间百态。帝王将相,苍生黔首,浮沉于无边苦海。尘世间,少女孑孓独行,寻找着久远的回忆。...