手机浏览器扫描二维码访问
这……
杜讯的表情变得古怪起来,他很显然也是联想到了什么。
“该去怎么形容你最贴切,
拿什么跟你作比较才算特别,
对你这感觉、强烈,
却又不太了解,只凭直觉……”
瞅瞅这歌词,啥意思不用多说了吧?
杜讯看着都觉得很肉麻。
这年头,年轻人都这么直接的吗?
还有后面!
“你像窝在被子里的舒服,
却又像风捉摸不住……”
杜讯记得杨谦那天跟戴羽妮呆到很晚,后面吃完饭好像还说要去酒店什么地方坐一坐。
杜讯没有多问,但看着这歌词,他就觉得自己忽然能理解为什么杨谦不想把这首歌拿出来了!
甚至也知道了杨谦刚才为什么那样说!
“它可能伤害到我心中认为的很宝贵的一个东西……”
能不伤害吗?
这个宝贵的东西,都在歌词里隐晦地写出来了!
咳咳!我说的是爱情,你们想的是什么?
(注1:《红色高跟鞋》这首歌选的时候,小寒还不知道有这些事情,但后来发现了,就仔细研究一下。剧情发展到这,也没办法改了,只能是不会拿出来商业的去演唱,但是会借着这个问题,用另一种比较巧妙的方式,推动剧情和人物的发展。
关于《红色高跟鞋》抄了《Takeitfromme》的前奏旋律,这是毋庸置疑的,蔡的否认让小寒看了很失望,为什么不大大方方承认有借鉴?反而是用否认来掩盖自己的心虚?
但说句实在话,要说这首歌是《Takeitfromme》的“汉化”,小寒是不认可的,因为两首歌在歌词上面相似的地方,也只有“鞋”这个词上面。像很多人说的主歌部分的歌词也抄了,小寒认为非常的牵强,很多人都没仔细去看原版英文歌词是什么,光是看翻译的歌词就觉得抄了!小寒个人是觉得歌词翻译是故意往《红色高跟鞋》上面去凑的,目的是加强大家对“抄了”这个判断的认可!
“WhatcanIcompareyouto,afavoritepairofshoes?”这个歌词,直译下来应该是:我应该将你比喻成什么?一双最爱的鞋子?整个句子没有一个单词能跟“贴切”这个词凑在一起的。可是不管是百科还是各大平台的歌词翻译是这样写:我该如何贴切地形容你,把你比作是我最爱的一双鞋?
Emmm……
小寒不认可蔡的抄了还不承认的行为,她或许去找原创买版权再进行二创,就没那么多事了,但不承认就是不地道,对原创的伤害是很大的,我们要支持版权。
但歌词真不一样,原作的歌曲会放在彩蛋章里,大家可以自己去分析一下。)
看小说,来小燕文学,关闭阅读模式,体验高速阅读!
他的小同学 从黑光病毒打穿世界 重生在三国之乱世枭雄 深山厚林藏娇娘 文娱从夏洛特烦恼开始 夫人艳冠京华 全职法师之圣天神雷 隐秘而伟大 人在桃花源,养龙被向往曝光了 仙子你道侣又换人设了 神医弃妃:魔尊又在撒娇了 鸡飞狗跳的农门生活 云苏许洲远 皇城金膳斋 西游:开局对弈赢了老君 无限诸天从红楼开始 斗罗:手动增加魂环年限 宠婚撩人[娱乐圈] 诸天从尸兄开始签到 在漫威的霍格沃茨修仙
浩荡历史长河,我自逆流而上,于华夏存亡之际,只手挽天倾。第一站,1644年,魂穿已经挂进上吊绳的崇祯...
本想躲避催婚的她和陌生男人签订了形婚合同,然而那男人却渐渐对她开启狂撩模式。等等,你不是喜欢男的吗?某女推开某男,诧异地问道。秦书香,去看看医生,脑子不太好。某男勾唇一笑,把某女所有的脏话都咽进了嘴里。...
一个人穿越,全世界都在看的故事不是系统,不是游戏,真正的直播!就仿佛登月的阿姆斯特朗,梁开在全世界的注视下抵达了异世界!接下来,会是奇幻的强者崛起?仙侠的剑斩天下?还是历史的勾心斗角?军文的全球制霸?抑或者抄书抄歌抄电影,玻璃火药黑科技,后宫软妹敏感字不管什么,一切尽在异界直播间!友信号浪微博七尺居士,...
作者心灰笔冷的经典小说文娱教父开局拒绝校花表白最新章节全文阅读服务本站更新及时无弹窗广告小说林羽误打误撞觉醒最强女神系统,硬生生被逼成了一个女装大佬!然而靠着逆天的颜值,完美的伪声,以及超凡脱俗的演技,林羽竟然在娱乐圈杀出一片天,硬生生夺下了国际影后奖。小金人颁奖现场,林羽一袭盛装站在舞台之上,倾国倾城!然而脸上却是有些腼腆的说道对不起,全世界所有的粉丝跟观众们,其实我是男的。...
当终日与尸体枯骨打交道的现代法医新秀,附于一废物软脚虾之体,现有的格局,将发生怎样的逆转?诬陷我是吧?且看我一把手术刀,如何扭转乾坤。和我来明的?直接打得你满地找牙!生活不能自理。跟我玩儿阴的?阴得你衣服裤子都穿不稳。...
娶1送1独宠鲜妻第一次见面,她被他拖进小黑屋第二次见面,把她吓到腿软第三次见面,她滚下楼梯头破血流,他犹如天神降临拥她入怀。...